评分3.0

丹道至尊

导演:郭光俊

年代:2013 

地区:内地 

类型:泰国 印度 印度 大陆 

主演:未知

更新时间:2024年11月22日 18:18

原标题:什么叫问题?(问题就是矛盾)

文以载道,“简”以承传。造纸术发明之前,文字的载体因地而宜,在经历陶器、甲骨等载体之后,中华民族选择了竹木简牍。书于竹木,托载千年。珍贵的简牍就像是一部“百科全书”,生动记录着中华民族古老历史中的点点滴滴。今天,让我们共同翻阅甘肃悬泉置汉简中的数枚简牍攻壳机动队剧场版,回顾两汉丝绸之路上贸易往来与文化交流的珍贵记忆。

一年一度的“双11”电商大促落下帷幕,快递业务进入全年旺季。国家邮政局数据显示,11月11日,全国邮政快递企业共处理快递包裹7.01亿件,是日常业务量的151%,同比增长9.7%,创历年“双11”当日新高。如今,快递与我们的日常生活息息相关、密不可分。那么2000年前在没有飞机、高铁的汉代,邮件是如何传送,当时的“快递小哥”又是怎么按时将物件送达的呢?——答案就藏在历经千年的简牍之中。

根据汉简可知,汉代邮驿机构有置、驿、邮、亭等。其中“置”为郡下最高的邮驿机构攻壳机动队剧场版,西汉敦煌郡就设有9个置。“驿”是一种与“置”并列的邮驿机构,但是功能有所区别,“驿”是以驿马传递为主。置、驿以下最基层的单位是“亭”,西汉时期悬泉汉简中经常出现的“亭”就有近60个。而“邮”这一级基层邮驿机构均出现在东汉的简牍之上。如今的快递小哥当时被称为“邮人”。

今天,我们能看到一件快递“何时揽件、何时到达分拣中心、何时送达”等详细信息。汉代的邮书传递中也有这样的记录,记录这一类型信息的汉简叫作邮书刺。刺,是汉代常用的公文形式之一;邮书刺记载了邮件的传递去向、数量、种类、始发者、接收者、传递方式、始发时间、运行时间、中转交接人等内容,特别是邮件的始发时间十分重要。

例如在悬泉汉简中共有44枚邮书刺刻齿简,其中有一枚汉简正面:“出东板檄四:皆太守章攻壳机动队剧场版,一诣督邮,一诣广至,一诣冥安,一诣渊泉。建平五年□□辛未日下夕时,悬泉厩御放付鱼离卒憙。”这枚简的意思是,从悬泉置向东发出的4件官府公开告谕文书,都有敦煌太守的印。一封送达督邮,一封送达广至,一封送冥安县,一封送达渊泉。建平五年某月的辛未日下夕时,由悬泉厩的名叫放的车夫交给鱼离置的名叫憙的士卒。此简详细记载了所发出官府文书的数量,所发文书的名字、送达地点,发送日期、时间、交付与收件人等内容。

我们从汉简记载得知,邮书的种类有“入书”与“出书”。入书,即悬泉置接收的邮书;出书,即悬泉置发出的邮书。不管是入,还是出,均需刻齿。悬泉汉简中有20多枚入书简,有一枚简上记着“效谷县悬泉佐董永诣府迎御泉 对尉曹 八月庚子漏下三刻入”。研究认为,汉代以文中的“漏”即青铜漏壶为计时工具,把一天分成100刻,这枚简文中的“下三刻”指的是下午三刻时分。

原标题:15版生态 - 共护候鸟迁飞路(美丽中国)

中国与巴西,分处地球两端,不同的环境与发展历史让两国形成了各具特色的文化。然而,透过华语电影营造的武侠世界,40多年前,年少的霍心武(Rogério Fernandes de Macedo)偶然触碰到打开另一个维度的开关,中华武术的玄妙奥义开始植根于他的内心,并不断生长,令他开始以一种独特的视角观照世界另一端“神秘莫测”的中国,体味其源远流长的文化传统。

随着20世纪中国移民增多,中华武馆在世界各地设立,“会功夫”成了外国人眼中中国人最明显的标签之一,不仅强化了武术的全球传播,也改变了外国人对中国人的刻板印象。霍心武介绍,中华武术大约20世纪60年代在巴西开始盛行,通常是华人移民开办武馆,并担任武师。后来,随着武侠电影影响力持续扩大,越来越多的巴西人对这种极具观赏性和艺术性的打斗技巧产生兴趣,许多华人武师也开始在社区外开班授课。

霍心武表示,在巴西学习和教授武术最大的难题在于,大多数巴西弟子只专注于训练打斗技巧和动作,对武学的理论知识和武术精神知之甚少且不求甚解。在他看来,武德是武术文化“最主要的概念”。“对我来说,这就像孔子将射箭作为一门学科来培养君子一样,孔子擅长射箭,但他不练习杀人。他的目标在于教育和锻炼身心。”霍心武如此阐述他对武术文化的理解。他认为,在中华文化背景中,武术不仅是技击的手段,更是一种文化和哲学的体现,强调内外兼修,注重个人修养和道德品质的培养。

中华武术在巴西流传已久,是否走出了自己的发展道路?“武术的‘粉丝’群体在巴西并不算小——巴西有很多热爱武术的人,有许多学校、武馆,不少人受到长期生活在巴西的中国武术师的影响。”霍心武介绍。而说起巴西最具知名度的中华武术流派,霍心武毫不犹豫地选择太极拳。他认为,太极拳常常与中医的健身养生挂钩,随着中医文化在巴西开枝散叶,许多医生会建议患者练习太极拳强身健体。

如今,武术交流也已成为中巴之间、中拉之间文化交流的重要方面。比如,“中拉武术交流论坛”自2021年起就成为“中国-拉美和加勒比国家共同体论坛”(中拉论坛)的固定分论坛,由中国武术协会与拉美13国相关机构共同创立,每年举办比赛、训练营等不同形式的交流活动。而武术交流也进一步激发了巴西人对武术的热情,就在不久前,巴西赢得了2025年第十七届世界武术锦标赛的主办权。

霍心武还提到,如今,太极拳已被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,武术也如他师父魏长青曾预期的那样走进国际比赛,成为2026年达喀尔夏季青年奥林匹克运动会比赛项目。他认为,“国际化”为武术在巴西发展带来新的机遇,无论巴西人从前如何练习和理解武术,中华文化和中国武术项目在世界范围内的影响力都可以促进这些观念“向更加积极的方向转变”。这也将使两国日后在文化交流的各个领域受益。

“我在巴西孙膑拳协会的工作,就是向巴西人教授武术、中国语言和文化。我认为武术是促进巴中文化交流、加强巴中和平、友谊与合作的典范”,霍心武总结道,在巴西推广武术运动是他汉学研究中最大收获之一。未来,霍心武还计划通过翻译更多的中国武术理论资料,为武术在巴西的教学提供支持,并深入研究武术精神及其与儒学教义的关系。(完)

霍心武(Rogério Fernandes de Macedo),巴西汉学家,国际儒学联合会成员,巴西坎皮纳斯州立大学社会科学博士,对外葡萄牙语教师,巴西孙膑拳武术协会主理人。他多年来致力于研究汉学、在巴西进行汉语教学和中华武术推广,曾发表《汉语拼音字母的起源》《比较汉学:西方汉学基础和王力建构的中国汉学》《巴西汉语教学史:关于语言规划问题》等学术文章。